-
1 Acérba fáta Rómanós agunt scelúsquee fráternáe necis
Суровая судьба и злодейское братоубийство преследуют римлян.Гораций, "Эподы", VII, 17 сл.:Sic ést: acérba fáta Rómanós aguntScehúsque fráternáe necis,Sacér nepótibús cruor.За тот братоубийства день,Когда лилась кровь Рема неповинного,Кровь, правнуков заклявшая.(Перевод А. Семенова-Тян-Шанского)[ В этом стихотворении, относящемся к раннему периоду творчества Горация, отражено его настроение в один из наиболее острых моментов гражданской войны, предшествовавшей установлению единичной власти Октавиана. - авт. ]Параллельно с накоплением земельной ренты в Ирландии идет накопление ирландцев в Америке. Ирландец, вытесненный овцами и быками, воскресает по ту сторону океана как фений [ Фении - мелкобуржуазные ирландские революционеры. - авт. ]. И против старой владычицы морей все более и более грозно поднимается исполинская юная республика. Acerba fata Romanos agunt scelusque fraternae necis. (К. Маркс, Капитал.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Acérba fáta Rómanós agunt scelúsquee fráternáe necis
См. также в других словарях:
Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в … Литературная энциклопедия